「がせねた」
ホリエモン否定に「武部氏うれし涙」http://www.nikkansports.com/ns/general/f-so-tp0-060218-0001.html
堀江氏の送金指示メールの真偽が、国会で論戦の的となっている最中、飛び出した、
「がせ」という言葉。
この美しいとは言えない日本語をあえて使う所に、きっと意味があったに違いない。
メールの真偽などは二の次で、この言葉の意味合いに込めた思いに、お互いエキサイトしているようだ。
とても気にしている嫌な部分を衝かれた怒りが、「がせ」という言葉を思わず使ってしまった真相ではないか。
探られたくない場所は誰にでもある。
社会では暗黙の了解で、各々が黙して触れないお約束も多い。
その辺を承知で、功名手柄をあげようとすると猛反発をくらう。